Dialetos sichuaneses

Sichuanês

四川话

Falado(a) em: China
Região: Chengdu, Chongqing e suas províncias vizinhas
Total de falantes: Povo sichuanês
Família: Sino-tibetana
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---

O sichuanês (chinês simplificado: 四|川|话, chinês tradicional: 四|川|話; Pinyin Sichuanês: Si4cuan1hua4; pinyin: SìchuānhuàWade–Giles: Szŭ4-ch'uan1-hua4), também chamado de mandarim sichuanês (chinês simplificado: 四川官话; chinês tradicional: 四川官話; pinyin: Sìchuān Guānhuà), é um ramo do mandarim do sudoeste falado principalmente em Sichuan e Chongqing, que fazia parte da província de Sichuan até 1997, e nas regiões adjacentes de suas províncias vizinhas, como Hubei, Guizhou, Yunnan, Hunan e Shaanxi. Embora "sichuanês" seja frequentemente sinônimo do dialeto Chengdu-Chongqing, ainda há uma grande diversidade entre os dialetos sichuaneses, alguns dos quais são mutuamente ininteligíveis entre si. Além disso, como o sichuanês é a língua franca em Sichuan, Chongqing e parte do Tibete, também é usado por muitos tibetanos, yi, qiang e outros grupos étnicos minoritários como segunda língua.[1][2][3]

O sichuanês é mais semelhante ao chinês padrão do que às variedades do sudeste chinês, mas ainda é bastante divergente em fonologia, vocabulário e até gramática.[1] O dialeto de Minjiang é especialmente difícil de ser compreendido pelos falantes de outros dialetos mandarim.[4][5][6][7] O sichuanês pode ser dividido em vários dialetos: Chengdu – Chongqing, Minjiang, Renshou – Fushun e Ya'an – Shimian. O dialeto de Chengdu, capital da província de Sichuan e importante cidade central, é o dialeto mais representativo do mandarim do sudoeste e é amplamente utilizado na ópera de Sichuan e outras formas de arte da região.

O sichuanês moderno evoluiu devido a uma grande onda de imigração durante a dinastia Ming (1368–1644): muitos imigrantes, principalmente de Hunan, Hubei, Jiangxi e Guangdong, inundaram Sichuan trazendo consigo seus idiomas.[8] A influência do sichuanês resultou em uma forma distinta de chinês padrão que é frequentemente confundido com o "verdadeiro" sichuanês. O sichuanês, falado por cerca de 120 milhões de pessoas, ficaria em décimo lugar entre as línguas por número de falantes (logo atrás do japonês) se contado como uma língua separada.

  1. a b Cui, Cui Rongchang. (1996). «第三章:四川的官话». 《四川方言与巴蜀文化》 (em chinês). [S.l.]: 四川大学出版社. ISBN 7-5614-1296-7 
  2. Yan, Qiyan (abril de 2007). «《移民与四川人"打乡谈"》». 成都大学学报(社科版) 
  3. 田畅(2009-07-29),《在四川灾区支教的300多个日夜》,鞍山日报
  4. Li, Bin; Tu, Minghua (2007). 《百年中国新闻人(上册)》. [S.l.]: 福建人民出版社. 563 páginas. ISBN 978-7-211-05482-4 
  5. 吴丹, 梁晓明 (23 de novembro de 2005). 四川交通:"窗口"飞来普通话. 中国交通报 
  6. 张国盛, 余勇 (1 de junho de 2009). 大学生村官恶补四川方言 现在能用流利四川话和村民交流. 北京晨报 
  7. 走进大山的志愿者. 四川青年报. 18 de julho de 2009 
  8. 彭金祥(março de 2006,《四川方音在宋代以后的发展》,乐山师范学院学报

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search